Висвітлення спортивних новин
Переклад контенту
Спонсорований контент
З 2014 року Content Quality співпрацює з Eurosport, щоб висвітлювати спортивні новини для широкого кола міжнародних спортивних подій і змагань.
Події:
Ліга чемпіонів
Скачки
Фехтування
Формула E
Дзюдо
Тур де Франс
Волейбол
Олімпійські ігри.
Бренди:
AirBnB
Longines
Nissan
Renault
Oscaro
Редакційний контент
Переклад субтитрів
Соцмережі
З 2017 року ми мали привілей працювати над деякими новаторськими кампаніями для дому Christian Dior.
Від написання контенту про такі бренди, як Sauvage, J'Adore, Miss Dior і Dior Homme, до покращення залучення аудиторії в соціальних мережах при запуску конкретних продуктів.
Dior Sauvage
J'Adore
Dior Homme
Miss Dior
PoisonGirl
J'Adore Infinissime
The Art Of Gifting
Dior Mother's Day
Dior #ChinUp
Написання контенту
Кампанія в Instagram
Транскрипція та переклад відео субтитрів для 17 регіонів.
Наприкінці 2017 року компанія Formica прийшла до нас і запитала, чи можемо ми перекласти 500 000 сторінок за 3 місяці?
Після того, як раніше стикалися з проблемами використання машинного перекладу через втрату тональності та стилю, вони прагнули реалізувати процес із залученням виключно перекладачів, які є носіями мови.
Завдяки команді проекту з 22 осіб (переважно перекладачів та коректорів-носіїв мови) ми змогли допомогти Formica налагодити процес, який продовжував би централізувати переклад усього маркетингового контенту продукту в кожен регіон, в якому вони працюють..
11 Регіонів
11 Перекладачів
11 Коректори
2 Керівника проекту
Стратегія контенту
Написання контенту
Цільові сторінки
З 2015 року Content Quality пишається тим, що є визнаним постачальником групи L'Oreal для написання та перекладу контенту.
Охоплення широкого спектру різноманітних проектів із написання контенту, з метою допомогти брендам L'Oreal отримати вигоду від трафіку електронної комерції та підвищити упізнаваність за допомогою різних платформ соціальних мереж
Бренди в тому числі
але не виключно для:
L'Oreal Professional
Garnier
Kerastase
Decleor
200 цільових сторінок, написаних і опублікованих за 10 днів
600 цільових сторінок, написаних і опублікованих за 8 тижнів
Переклад контенту
Управління проектами
Вичитка
Наші клієнти
суть того, що ми робимо
Клієнти цінують можливість зосередитись на редакційній стратегії, а ми займаємося трудомістким процесои створення контенту.
Від простої можливості частіше оновлювати веб-сайти чи блоги до більш оперативного реагування в соціальних мережах і довшого залучення відвідувачів на цільові сторінки.
Ми допоможемо вам з будь-яким повідомленням, що вам потрібно просувати.
Контент. Вирішено.
Перегляньте відгуки нижче, щоб дізнатися більше